2008年 10月 31日
連理(連枝)のクスノキ |

「朝夕の言いぐさに 翼をならべ 枝をかはさむと契らせ たまひしに、
かなわざりけるいのちほどぞ 尽きせず うらめしき。」源氏物語 桐壺の一節である。
瀬戸内寂聴氏の現代語訳によれば
朝夕のおふたりの愛の誓いには「天にあっては比翼(ひよく)の鳥、地に生れれば連理(れんり)の枝となろう」と、長恨歌の詩句を固くお約束なさったものなのに、それも果たせなかった
はかない更衣の薄命さこそ、限りなく恨めしく思われてなりません。
与謝野晶子の現代語訳?では
「朝夕の口癖に「比翼の鳥となり、連理の枝となろう」とお約束あそばしていたのに、
思うようにならなかった人の運命が、永遠に尽きることなく恨めしかった。」
「連理の枝」は「比翼の鳥」と対になって語られます。
比翼鳥は片目・片翼の雌雄の鳥で、飛ぶときは二羽が合体して飛ぶという鳥である。
比翼鳥を祀った神社とかお寺というのは知らないが、連理の枝は信仰の対象となっている。
「連理の枝」は源氏物語でも、光源氏の父親である桐壺帝が、亡くなった光源氏の母親
桐壺の更衣を思って、「長恨歌」に思いをはせるシーンで登場。「長恨歌」は、中国の大詩人・白居易が、玄宗皇帝と楊貴妃の運命を歌った作品。「天に在っては比翼の鳥、地に在っては連理の枝」になろうよねえ、と永遠の愛を誓い合った。はずが、玄宗の「命令」で貴妃殺害となる悲劇の一幕である。
連理の枝は古代中国の戦国時代、宋の国に悪い王様がいて、これが仲のよい夫婦を引き裂いて、妻を自分のものにしようとした。妻は操を守るために自害し、夫もあとを追う。
上の写真の説明が遅れてしまったが、須磨離宮公園にある連理の枝で、生えた2本の木の
枝が、1つにくっついている様子が判ります。
この連理の枝は「比翼の鳥」同様、夫婦、兄弟姉妹が仲のよい様子の例えに使われる。
by seiyo39
| 2008-10-31 06:39
| 神戸情報
|
Comments(0)

















